AlyssaChiavn
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

ALYSSACHIA VIỆT NAM FANS CLUP

Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Affiliates
free forum


You are not connected. Please login or register

[即时新闻] [2011-05-30]“争女风波”告一段落 贾静雯:现在感觉很幸福("[News] [2011/05/30] "Nữ cạnh tranh cơn bão" đã kết thúc 贾静雯: cảm thấy rất hạnh phúc bây giờ

5 posters

Go down  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

mmyemt911



本报讯(记者高嘉阳)昨日,贾静雯现身北京出席某品牌的代言活动。自从被曝与前夫争夺女儿抚养权之后,一年来贾静雯一直深居简出。谈到自己的生活现状,她用“幸福”二字来概括。
  虽然“争女风波”告一段落,女儿抚养权最终判给前夫孙志浩。但据知情人透露,目前双方关系明显缓和,而女儿梧桐妹实际上由贾静雯抚养。昨日在接受本报记者采访时,贾静雯也坦言,现在女儿一个月与爸爸见面一次。“现在我觉得自己很幸福,因为我喜欢小孩,有很多时间可以和我爱的女儿在一块,我很开心。”贾静雯告诉记者,现在自己几乎是过着半隐退的生活,很少拍摄影视作品,要把更多的时间留给女儿。
  摄/记者高嘉阳
PHAN DICH:" Ngày hôm qua (PV Chia-Yang), 贾静雯 xuất hiện ở Bắc Kinh để tham dự các hoạt động của một sự chứng thực của thương hiệu. Kể từ trận chiến với người chồng cũ đã được bắt nguồn từ lưu ký của con gái mình sau năm đã được 贾静雯 ẩn dật. Thông tin về tình hình cuộc sống của mình, cô "hạnh phúc" từ tổng kết.
Mặc dù "cơn bão phụ nữ chiến" chấm dứt, các giải thưởng cuối cùng chồng cũ lưu ký của con gái mình hao-Zhi. Nhưng theo các nguồn nội gián, mối quan hệ hiện tại giữa hai bên đã được kiểm duyệt bởi một con gái, chị gái Alyssa Chia Indus thực sự hỗ trợ. Con gái Hôm qua trong một cuộc phỏng vấn với phóng viên, Alyssa Chia thừa nhận, và bây giờ cô ấy một lần một tháng để đáp ứng với cha của mình. "Bây giờ tôi cảm thấy rất hạnh phúc, bởi vì tôi giống như trẻ em, có rất nhiều thời gian và tôi có thể yêu một cô con gái, tôi rất hạnh phúc." Jia Jing Wen nói với các phóng viên rằng bây giờ của gần một nửa sống cuộc sống bế quan tỏa cảng, ít khi quay video công trình, chúng ta nên để nhiều thời gian hơn cho con gái.
Photo / nhà báo Chia-Yang"

thienducbmt

thienducbmt

thong tin nay ban lay trang nao vay.

hankyung

hankyung

thì bạn đó lấy tin từ trang của bạn đấy và lên google dịch mà .

thienducbmt

thienducbmt

oh.hom nay minh vao trang do kiem thoong tin ma ko ket noi duoc tuc wa di

PemAymAn

PemAymAn

google dịch không đúng đâu toàn dịch lung tung không à nhưng vẫn hiểu được 1 số ý nghĩa, ai biết chữ trung quốc thì dịch đi

thienducbmt

thienducbmt

trong forum cua minh hinh nhu co nguoi biet tieng trung ma.minh dich tren google ma ra lung tung het.vi minh chang hieu gi ve tieng trung quoc het ak

garuzick

garuzick

本报讯(记者高嘉阳)昨日,贾静雯现身北京出席某品牌的代言活动。自从被曝与前夫争夺女儿抚养权之后,一年来贾静雯一直深居简出。谈到自己的生活现状,她用“幸福”二字来概括。
  虽然“争女风波”告一段落,女儿抚养权最终判给前夫孙志浩。但据知情人透露,目前双方关系明显缓和,而女儿梧桐妹实际上由贾静雯抚养。昨日在接受本报记者采访时,贾静雯也坦言,现在女儿一个月与爸爸见面一次。“现在我觉得自己很幸福,因为我喜欢小孩,有很多时间可以和我爱的女儿在一块,我很开心。”贾静雯告诉记者,现在自己几乎是过着半隐退的生活,很少拍摄影视作品,要把更多的时间留给女儿。
  摄/记者高嘉阳
ngày hôm qua, Alyssa xuất hiện tại Bắc Kinh đã tham dự một số thương hiệu của các hoạt động tuyên truyền. Kể từ khi bắt cuộc cạnh tranh đối với cô ấy bị người chồng cũ giam giữ con gái của mình sau một năm Alyssa đã sống mốt cách ẩn nấp . Nói về tình hình cuộc sống của mình, cô đã sử dụng hai từ "hạnh phúc" để diễn tả.
Mặc dù các " sự tranh cãi người phụ nữ"Sun Zhihao đi đến một kết thúc, giải thưởng cuối cùng của quyền nuôi dưỡng con gái là trao cho chồng. Tuy nhiên, theo những người trong cuộc tiết lộ rằng mối quan hệ song phương hiện nay giảm đáng kể, trong khi con gái thực sự là sống cùng với chị Alyssa. Hôm qua trong một cuộc phỏng vấn với phóng viên này, Alyssa Chia cũng thừa nhận rằng con gái bây giờ đáp ứng mỗi tháng gặp mặt một lần với cha mình. "Bây giờ tôi cảm thấy rất hạnh phúc, bởi vì tôi yêu trẻ em, và tôi có thể có rất nhiều thời gian chăm sóc con gái của mình, tôi rất hạnh phúc." Alyssa nói với các phóng viên rằng bây giờ sống gần một nửa cuộc sống ẩn trốn của mình, hiếm khi chụp phim và truyền hình công chúng, chúng ta nên dành nhiều thời gian hơn với con gái.
Máy ảnh / phóng viên Gao Kayo

Sponsored content



Về Đầu Trang  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết